martes, 12 de junio de 2018

B.1

B.1.SONIDO Y ESCRITURA: FONÉTICA Y FONOLOGÍA

La fonética es la ciencia lingüística que estudia los sonidos de las lenguas.

1. Valores acústicos de los sonidos.
Los valores acústicos de los sonidos en las lenguas humanas tienen que ver con varios factores:
 -Las diferencias en la fonación, si entendemos la voz como un instrumento musical:

1) Altura o tono:
Puede ser más grave o más agudo.
La frecuencia de las vocales es más alta cuanto más abierta y el lugar de articulación es más adelantado.
Las lenguas tonales utilizan el tono como un rasgo para distinguir sílabas y palabras entre sí (tono alto, medio o bajo), con independencia de la altura o el timbre vocálicos.

2) Timbre.
Puede ser más claro o más oscuro. En realidad, cada voz tiene un timbre característico, al igual que los instrumentos musicales.
En las lenguas no tonales, como el español castellano o andaluz, timbre y tono se confunden para referirse a los sonidos verbales: se habla de timbres agudos (claros), medios y graves (oscuros).

3) Intensidad.
Puede ser más fuerte o más débil.
En el español castellano y andaluz, sirve para distinguir palabras según la acentuación.

4) Duración.
Puede ser más larga o más breve. En el andaluz oriental, como veremos, tiene valor para distinguir los plurales o los verbos terminados en -s.
- La articulación de los sonidos por medio del aparato fonador:
1) Órganos de respiración,
2) Órganos de fonación: laringe, glotis y cavidades de resonancia (bucal, nasal y faríngea).
3) Órganos de articulación:
3.1) Órganos móviles: labios, mandíbula, lengua y cuerdas vocales.
3.2) Órganos fijos: dientes, alvéolos, paladar y velo del paladar.

1.Preguntas para investigar
¿Cómo expresarías las emociones básicas: ira o enfado, asco, miedo, alegría, tristeza, sorpresa, teniendo en cuenta que la voz humana se asemeja a un instrumento musical?
Relaciona cada una de las emociones con los valores acústicos y explica por qué:

Tono alto: ira, miedo, sorpresa, enfado.
Tono medio:alegría.
Tono bajo: tristeza, asco.
Timbre claro: alegría, asco, sorpresa, tristeza.
Timbre oscuro: ira, enfado.
Intensidad fuerte: ira, sorpresa, enfado, alegría.
Intensidad débil: tristeza, asco.
Duración larga: ira, enfado, sorpresa, alegría.
Duración corto: asco, tristeza.

2. Diferencias en la articulación.

1.Diferencias en la articulación de las vocales
Depende, sobre todo, de la posición de la lengua en dos ejes: vertical u horizontal.

1.1. Abertura, si la lengua sube o baja:

Vocales abiertas, con la lengua baja: a, e, o.
Vocales cerradas, con la lengua alta: i, u.

1.2. Localización, si la lengua se adelanta o se retrasa:

Vocales anteriores o palatales: i, e.
Vocales centrales: a.
Vocales posteriores o velares: o, u.
Pero también intervienen otros dos factores:

1.3. Redondeamiento o labialización.
Vocal redondeada: u.
Vocales no redondeadas: las demás.

1.4. Duración.
Además, la duración tiene un valor relativo en el andaluz. Las vocales al final de palabra en andaluz oriental suelen abrirse y/o alargarse para expresar el plural o las desinencias verbales con -s.

2) Diferencias en la articulación de las consonantes.
Para empezar, las consonantes se distinguen de las vocales por el hecho de que se interpone un obstáculo a la vocalización para crear y combinar sonidos verbales.
Los sonidos consonánticos se describen y clasifican en razón, sobre todo, del tipo de obstáculos o constricciones que se oponen a la respiración (espiración o aspiración):
2.1. El modo de fonación: consonantes sonoras o sordas, dependiendo de si suenan o no las cuerdas vocales.

2.2. El modo de articulación: por obstrucción o aproximación de los órganos de articulación (móviles o fijos).
De mayor a menor grado de constricción, se clasifican como:
a) Consonantes oclusivas: explosivas o aspiradas.
b) Consonantes africadas (oclusión + fricación).
c) Consonantes fricativas y sibilantes.
d) Consonantes nasales.
e) Consonantes líquidas: laterales, vibrantes (simple o múltiple).
f)  Semiconsonantes (palatales): w/u, y/i.
g) Consonantes no pulmonares: eyectivas, implosivas o chasquidos (clics).

2.3. El punto o el lugar de articulación: de adelante a atrás, se distingue entre labial (labios y dientes), coronal (dientes y alveolos), dorsal (paladar, velo, úvula), radical (faringe) y glotal (glotis).
Según el lugar de articulación, las consonantes españolas se dividen en:
a) Labial: bilabial, labiodental.
b) Coronal: dental, alveolar, postalveolar.
c) Dorsal: palatal, velar, uvular.
d) Glotal.

2. Preguntas para investigar
2.1. ¿Crees que es posible que alguna vocal sea sorda en español (es decir, que no haga vibrar las cuerdas vocales)? Prueba a emitir los sonidos para comprobarlo, con la mano sobre la garganta.
- No hay ninguna vocal muda en español.
2.2. Clasifica las consonantes del español andalu
3. Preguntas para investigar.
z en sordas y sonoras, con ayuda de la tabla anterior.
- Consonantes:
•Sordas: H   
•Sonoras: A, B, C, D, F, G, I, J, K, L,  M, N, Ñ, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.

3. Los fonemas, los alófonos y los alfabetos.
Letra
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Nombre
a
be
ce
de
e
efe
ge
hache
i
/a/
/b/
/k/
/θ/ /s/
cfr. ch
/t͡ʃ/ /ʃ/
/d/
/e/
/f/
/ɡ/
/x/ /h/
muda
/h/ (en andaluz)
/i/
Letra
J
K
L
M
N
O
P
Q
Nombre
jota
ka
ele
eme
ene
eñe
o
pe
cu
IPA
/x/ /h/
/k/
/l/
cfr. ll
/ʎ/ /ʝ/
/m/
/n/
/ɲ/
/o/
/p/
/k/
Letra
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Nombre
erre
ese
te
u
uve
uve doble
equis
ye
zeta
IPA
/r/; /ɾ/
/s/
/t/
/u/
/b/
/(ɡ)u/
/ks/, /s/
/ʝ/, /dʒ/, [ʃ~ʒ], /i/, /j/
/θ/ /s/

3. Preguntas para investigar.

 1. Ahora bien, ¿qué problema encontraríamos si pretendiésemos escribir nuestras expresiones orales por medio del alfabeto AFI?

¿Podríamos entendernos con cualquier hablante de español?

- No.

¿Por qué?

- Porque no todas las letras se pronuncian en español.

2. De similar manera, ¿qué dificultades podríamos encontrarnos si no manejáramos habitualmente la ortografía en el registro escrito culto de nuestra propia lengua (literatura, medios de comunicación, etc.)? Es decir, ¿qué pasa si solo leemos mensajes de Whatsapp en todo el santo día?

- Pues que nuestra escritura empeoraría, ya que en whatsapp solemos abreviar las palabras y esto hace que escribamos mal.

3. ¿Significa esto que las hablas andaluzas son menos valiosas que el castellano, o, simplemente, tienen un valor propio y específico en el registro oral popular? ¿Por qué?

- No es menos valioso, si no que las pronunciación varia dependiendo de la zona donde te situes.

4. ¿Qué puede aportar la diversidad de sonidos y valores acústicos al registro oral y, en general, a una lengua?
- Más variación lingüística.

Detrás de la múltiple variedad del habla, es decir, la lengua hablada real, hay una norma y un sistema. ¿Crees que la diversidad impide percibir la norma o la enriquece?

- La enriquece ya que hay más variedad lingüística.

¿Cómo se expresa una intención por medio del lenguaje verbal? ¿Solo con la escritura o también con la entonación, los gestos y los valores estéticos: musicalidad, narratividad, plasticidad?

- Dependiendo de que estés comunicando se le añaden gestos y variaciones en el tono.

5. Revisa el cuadro de este apartado. ¿Cómo crees que podría mejorarse el alfabeto del español, sin perder su capacidad de representar los fonemas comunes a todos los hablantes?
Quizá te sirva de inspiración un fragmento del discurso del escritor colombiano y premio Nobel de Literatura Gabriel García Márquez, pronunciado en la inauguración del I Congreso Internacional de la Lengua Española (Zacatecas, México, 1997).
También puedes consultar otras propuestas para renovar la ortografía del español:

La ortografía del poeta andaluz Juan Ramón Jiménez, otro premio Nobel.
- Apoyo la propuesta del escritor puesto previamente a este apartado.

1 comentario: